
În câteva cuvinte
Noul guvern al Germaniei a înăsprit controlul la frontieră. Aceasta a cauzat confuzie în rândul ofițerilor poliției federale la granițe, în ciuda declarațiilor oficiale despre coordonare.
Noi instrucțiuni, polițiști suplimentari. „Stare de urgență națională”, așa s-a numit pentru scurt timp ieri, până când purtătorul de cuvânt al guvernului a contrazis acest lucru. Este clar: după preluarea mandatului de către noul guvern, Germania a înăsprit controalele la frontieră! Dar cum exact – în detaliu, încă nu există claritate. Oare știu polițiștii ce au de făcut la granițe? Și ce spune cancelarul actual?
Friedrich Merz (69, CDU) efectuează vizita sa inaugurală la Bruxelles. În privința schimbării politicii de azil, în ultimele ore au existat „iritări”, recunoaște el. Apoi, o declarație importantă: „Nimeni din guvernul federal, nici eu personal, nu a declarat o stare de urgență”. Declararea unei astfel de „stări de urgență” se referă la Articolul 72 din Tratatul UE, care acordă statelor drepturi speciale în cazul unui pericol pentru securitatea și ordinea internă.
Dar: Controalele la granițe sunt acum mai intense, „aproximativ la fel ca în timpul Campionatului European de Fotbal de anul trecut”, spune cancelarul federal. La graniță se va continua respingerea, „dar totul este în conformitate cu dreptul european”. Vecinii europeni sunt pe deplin informați.
Merz a intrat sub presiune în cadrul UE pentru a contrazice impresia că noul său guvern respinge refugiații fără consultare prealabilă cu statele vecine. Acum, Merz spune la Bruxelles: „Nu există nicio acțiune unilaterală a Germaniei aici. Suntem coordonați cu vecinii noștri europeni”.
Încă de miercuri, ministrul său de interne, Alexander Dobrindt (54, CSU), a emis o nouă directivă către Poliția Federală: migranților li se poate refuza acum accesul pe teritoriul german la granițele noastre externe, chiar dacă spun „Azil”.
ȘTIU POLIȚIȘTII CE AU DE FĂCUT ACUM?
Și ce se întâmplă acum la graniță după „iritările” din ultimele zile? Știu polițiștii ce au de făcut?
Faptul este: de 48 de ore, polițiștii federali patrulează într-adevăr intensificat la granițele cu Polonia, Franța, Elveția și Austria, pentru a opri imigranții ilegali și, dacă este posibil, pentru a-i returna în statele vecine sigure din UE.
Dar confuzia se resimte și la mulți ofițeri de intervenție ai Poliției Federale la graniță! Așa se întâmplă, conform rapoartelor de la fața locului. Reporterii au petrecut 48 de ore la granițele cu Polonia, Austria, Elveția și Franța. Acolo au observat situația îndeaproape și au vorbit cu mulți polițiști federali. Impresia: nu fiecare ofițer știe exact ce trebuie făcut.
GRANIȚA CU POLONIA
► Miercuri: La punctele de trecere către Polonia, ofițerii și-au început tura la fel ca în orice altă zi din ultimele luni. „Aceeași echipă, fără anunțuri speciale, fără noi instrucțiuni”, spune un polițist federal. „Serviciu conform regulamentului. Controale aleatorii ca întotdeauna”. Pentru ziua respectivă nu au fost anunțate nicio schimbare, spune polițistul. La întrebarea dacă are sens aici, la punctul de trecere, să se controleze mai strict, ofițerul ridică din umeri. Nu se poate opri traficul de persoane și economic și cauza cozi kilometrice în interiorul țării.
► Joi: Numărul ofițerilor – în loc de trei vehicule, acum sunt șase la punctul de trecere Frankfurt (Oder) – s-a dublat, dar controalele se desfășoară cu același personal activ. Ceilalți ofițeri stau într-un grup în cortul alb.
Un polițist a spus: „Numai creșterea personalului la punctele de trecere pentru a crea un efect mediatic nu este eficientă”. Trebuie controlată și „granița verde”, râul Neisse și secțiunile nesupravegheate ale graniței – noapte de noapte. De exemplu, prin patrulare sub acoperire, în civil sau cu drone. „Căci”, continuă polițistul, „traficanții vin noaptea”. O purtătoare de cuvânt a Poliției Federale nu a dorit să ofere informații despre cum și unde exact a fost desfășurat mai mult personal la granița brandenburgheză cu Polonia începând de miercuri, „din motive tactice de intervenție”.
Creșterea personalului are un efect? Între miercuri dimineață și joi după-amiază, nu au fost documentate treceri ilegale de frontieră, nici refuzuri de intrare sau returnări, spune Poliția Federală.
► Interesant: La trei puncte de trecere – A12, Frankfurt (Oder) și Küstrin – se observă o imagine complet inegală. Pe podul orașului Frankfurt, unitățile au fost dublate miercuri. La punctul de trecere al autostrăzii A12 nu sunt vizibile schimbări majore, iar la punctul de trecere Küstrin doar bariere de plastic încetinesc mersul mașinilor.
O verificare de frontieră de către ofițeri ai Poliției Federale nu există deloc joi, în ciuda ordonanței lui Dobrindt. Doar la câțiva kilometri în spatele graniței se află mașini individuale ale Poliției Federale în patrulare.
GRANIȚA CU FRANȚA
► Miercuri: La Goldenen Bremm, pe autostrada A320 și autostrada A6 între cantonul francez Stiring-Wendel și Saarbrücken, cel mai mare punct de trecere a frontierei dintre Franța și Germania, în ziua emiterii ordonanței încă domnea neclaritatea.
Un polițist federal a spus: „Până acum, știm doar decizia politică. Ne facem treaba ca de obicei”. Nu se observă o nesiguranță cu privire la modul în care ar trebui să se comporte cu migranții care nu au pașapoarte. Totuși, în acea zi, se pare că se lucra încă după vechea procedură. Cine spunea „Azil” era lăsat să treacă mai departe.
► Joi: La o zi după ordonanța lui Dobrindt, situația de la granița franceză a luat o turnură bruscă. Deja dimineața, erau mai mulți polițiști federali. Ofițeri tineri din Bad Bergzabern (Renania-Palatinat) în două autobuze. Și punctul de trecere mai mic de pe ruta națională N3 și șoseaua federală B 41, care este temut ca rută a traficanților în special în timpul nopții, este ocupat cu patru oameni.
Dimineața, Direcția Poliției Federale Koblenz a informat toate inspecțiile de poliție din Renania-Palatinat și Saarland; noile instrucțiuni de la Berlin au fost discutate. După aceea, șefii inspecțiilor au mers la granițe, discutând acolo cu cadrele de conducere.
Vehiculele sunt oprite, se formează cozi pe autostradă și pe șoseaua federală. Mașini de poliție stau transversal, peste tot sunt lumini albastre intermitente. Acum, pentru migranții care intră fără pașapoarte, vechiul „cuvânt magic” „Azil” nu mai înseamnă posibilitatea de a merge mai departe. Acest lucru se vede atunci când grănicerii prind la punctul de trecere un refugiat african (22 de ani) fără documente. Cinci ofițeri îl duc în duba poliției pentru interogatoriu. Un ofițer spune: „Este clar: el nu are voie să fie aici”. Tânărul își ține mâna în fața feței. El știe: în cazul unui rezultat negativ, va fi transferat în Franța.
După-amiază, o flotă mai mare de vehicule ale Poliției Federale cu lumini albastre a mers spre granițele din Saarland. Sâmbătă, granița va fi întărită cu polițiști federali suplimentari. Conform informațiilor disponibile, aceștia vin din Baden-Württemberg și Renania de Nord-Westfalia în Saarland.
Unii ofițeri sunt îngrijorați de cum vor face față din punct de vedere al personalului în următoarele săptămâni. Un polițist federal a spus confidențial: „Pentru noi, acestea vor fi săptămâni cu zile gigantice de lungi, cu schimburi de unsprezece ore”.
GRANIȚA CU AUSTRIA
► Miercuri: Punctul de trecere Kiefersfelden. Rainer Scharf, purtător de cuvânt al Inspecției Poliției Federale Rosenheim, explică modificările în procedura de intrare ilegală: „Până miercuri, persoanele prinse fără documente valide erau aduse la inspecția noastră din Rosenheim. Acolo erau audiate. Dacă nu puteau oferi motive plauzibile pentru o cerere de azil, erau respinse. În cazul persoanelor care depuneau cerere de azil, se verifica dacă au depus deja o cerere în altă țară”.
► Joi: Începând de joi, această audiere dispare. Scharf: „Persoanele fără documente de intrare sunt imediat respinse”. Aceasta înseamnă: polițiștii federali îi însoțesc la gara din Kiefersfelden. Acolo supraveghează ca persoana respinsă să urce în trenul către Kufstein din Austria. Pe această rută nu există oprire pe partea germană. Astfel, se asigură că au fost returnați cu succes în Austria. Joi, până după-amiază, acest lucru s-a întâmplat de cinci ori.
Problema: partea austriacă ignoră respingerile germane. Scharf spune diplomatic: „Ne străduim să fie preluați de autoritățile austriece”. În realitate, aceasta înseamnă: migranții sunt lăsați singuri la gara din Kufstein. Pot încerca și să reintre.
Ofițerii Poliției Federale verifică de aceea fiecare tren regional care sosește din Austria la Kiefersfelden. Un ofițer a spus: „De fapt, acolo sunt doar navetiști. Adesea le cunoaștem deja fețele celor care încearcă să reintre din nou”.
Traficul la stația de frontieră de pe autostradă este verificat aleatoriu. Diferit este cazul autocarelor. Un ofițer: „La stația noastră sunt afișate orarele companiilor de autocare precum Flixbus. Știm deja la ce ore trebuie să le așteptăm”. Cele mai frecvente cazuri de intrări ilegale au loc în prezent cu autocarul sau cu mașina privată. „În camioane, migranții aproape că nu se mai ascund”.
Neoficial, polițiștii oftează din cauza sarcinii suplimentare care îi așteaptă în următoarele săptămâni. „Personalul intensificat”, despre care se vorbește oficial, înseamnă că trebuie efectuate schimburi de douăsprezece ore. Poliția Federală va acumula astfel un volum mare de ore suplimentare.