Descoperiți numele bizare ale orașelor și satelor din Germania: De la Petting la Fickenhof

Descoperiți numele bizare ale orașelor și satelor din Germania: De la Petting la Fickenhof

În câteva cuvinte

Dincolo de metropolele cunoscute, Germania ascunde o mulțitudine de localități cu denumiri atât de ciudate, amuzante sau chiar indecente, încât provoacă zâmbete și râsete. Aceste toponime neobișnuite, răspândite în toate landurile, demonstrează bogăția lingvistică și umorul specific german.


Berlin, München, Hamburg – le cunoaște toată lumea. Dar ați auzit vreodată de locuri precum Hodenhagen, Tittenkofen sau Kuhfraß? În Germania, pe lângă marile orașe, există sute de sate și localități cu nume atât de curioase, încât te fac să râzi instantaneu.

Peste tot în Germania, există sate și orașe care se remarcă prin denumirile lor. Unele sună insinuant, altele sunt bizare, iar altele aproape poetice. Un popular ghid de călătorii online a analizat cele mai amuzante toponime germane.

Motiv de amuzament în Baden-Württemberg și Bavaria

În Baden-Württemberg, conform unei hărți a publicației, se pot descoperi denumiri precum Hausen im Killertal (Case în Valea Ucigașă), Spinnenhirn (Creier de Păianjen) și Busenhaus (Casa Sânilor). Iar pentru cei gurmanzi, se pot vizita Süßen (Dulciuri) și Kuchen (Prăjitură) – ambele localități sunt situate una lângă alta.

Bavaria este considerată un bastion al numelor curioase: Tittenkofen (Satul Țâțelor), Wichsenstein (Piatra Masturbării) sau Tuntenhausen (Satul Burlacilor/Homosexualilor) provoacă multe zâmbete. O doză de umor este demonstrată și de Petting (Mângâiere), Fickenhof (Ferma F*tului), Rotzendorf (Satul Mucozităților), precum și Groß- și Kleinkotzenreuth (Poiana Mare și Mică a Vomării).

De la Brandenburg la Saxonia Inferioară

Brandenburg oferă nume de locuri precum Regenmantel (Pelerină de Ploaie), Kuhbier (Bere de Vacă) sau Busendorf (Satul Sânilor). În Hessa există Warzenbach (Pârâul Negilor), Linsengericht (Tocană de Linte) și Hüttengesäß (Fundul Colibei). Practic: de la Prügel (Bătaie) din Bavaria, este doar un pas până la Aua (Au!) din Hessa.

În Mecklenburg-Pomerania Inferioară, lucrurile devin la fel de ciudate: Schabernack (Farsă), Benzin (Benzină) sau Sargleben (Viață de Sicriu). Saxonia Inferioară vine cu Krätze (Scabia), Sack (Sac/Scrot), Pinkler (Pisoarul) și Meinkot (Caca Mea) – și, pe deasupra, surprinde cu un aer internațional: aici se găsesc locuri precum Russland (Rusia), Amerika (America) și de două ori Neu England (Noua Anglie).

De la bizar la internațional în Renania de Nord-Westfalia și Renania-Palatinat

Renania de Nord-Westfalia contribuie cu Kothausen (Casele Căcărezei), Faulebutter (Untul Rânced), Kotzfeld (Câmpul Vomării), Hanfgarten (Grădina Cânepii) și Halbhusten (Jumătate de Tuse). Geilenkirchen (Bisericile Excitate) a ajuns pe prima pagină a ziarelor când a fost înregistrat recordul de temperatură al Germaniei – însă doar pentru o zi.

În Renania-Palatinat, Langweiler (Plictisitorul), Oberbillig (Deasupra Ieftinului), Katzenelnbogen (Cotul Pisicii) sau Alf provoacă hohote de râs. Și celebrul Sommerloch (Gaura de Vară – perioada de acalmie a știrilor) se află tot aici – un loc real pe hartă.

De la Saarland la Schleswig-Holstein

Saarland are Jägersfreude (Bucuria Vânătorului), un nume care sună cel puțin pozitiv. În Saxonia, în schimb, se găsesc Schwarzer Kater (Motanul Negru), Frankenstein sau Öberhäslich (Super-Ugly/Extrem de Urât).

Saxonia-Anhalt aduce Hundeluft (Aerul Câinelui), Pißdorf (Satul Pișului), Sargstedt (Locul Sicriului) și denumirile duble Ober- și Unterkaka (Caca Superioară și Inferioară). Schleswig-Holstein pare aproape reținut – cu Todesfelde (Câmpul Morții), Luschendorf (Satul Obraznicului) sau Witzwort (Cuvântul Glumei). În schimb, aici există regiuni mondiale întregi precum England (Anglia), Grönland (Groenlanda), Brasilien (Brazilia) și Kalifornien (California).

Thuringia râde și ea

În final, Thuringia: aici se găsesc Kuhfraß (Mâncare de Vacă), Drogen (Droguri) și Lederhose (Pantaloni de Piele). Trei nume de locuri pe care nimeni nu le va uita prea curând.

Про автора

Maria este un jurnalist specializat în evenimente culturale și artă. Articolele ei se remarcă prin stil rafinat, înțelegerea profundă a proceselor artistice și abilitatea de a capta interesul cititorilor de toate vârstele. Ea ia adesea interviuri artiștilor, regizorilor și actorilor cunoscuți, dezvăluind viziunile lor creative și poveștile personale.